auch Serdar Akar, der 39-jährige Regisseur des kontroversen Films "Tal der Wölfe" hatte sich nach dem sozialrealistisch eingefärbten "Gemide" ("On Board", 1999) auf Fernsehserien spezialisiert.
كما نلاحظ أن "سيردار أكار" ابن التاسعة والثلاثين من العمر ومخرج فيلم "وادي الذئاب" الذي كان موضعنقاش حاد، قد تخصص بالمسلسلات التلفزيونية بعد "غاميدا" ("على السفينة"، 1999) ذي الصبغة الاجتماعية الواقعية.
Über die Rolle des Sicherheitsrats bei der Definition des Verbrechens der Aggression, das auf der kommenden Konferenz zur Überprüfung des Statuts des Internationalen Strafgerichtshofs in das Römische Statut aufgenommen werden soll, wird derzeit noch diskutiert.
ولا يزال دور مجلس الأمن فيما يتعلق بتعريف جريمة العدوان موضعنقاش، وهو التعريف الذي سُيدرج في نهاية المطاف في نظام روما الأساسي أثناء انعقاد المؤتمر الاستعراضي للمحكمة الجنائية الدولية.
Der PIan war wohI probIematisch.
حسناً، أظن أن هذا سيكون موضعنقاش
Also, suche ich gute Kerle aus, aber verwandele sie in Verlierer?
و أنهت موضعالنقاش
Nein. Also, suche ich gute Kerle aus, aber verwandele sie in Verlierer?
و أنهت موضعالنقاش
Aber ich lag da falsch. Es war mein Fehler.
كنت مخطئاً، هذا هو موضعالنقاش
Wie er es bis dort geschafft hat, weiß ich nicht. Hat die Maschine ihm geholfen, glauben Sie das?
أساعدتْه الآلة حسب اعتقادكَ؟ .مَوضِعنقاش أثناء رحلتنا